Brands and Their Owners
Welcome to the Brand page for “QINYAN”, which is offered here for Flexible tubes, not of metal, rubber tubes and pipes, plastic tubes for general industrial use; connecting hose for vehicle heaters; connecting hose for vehicle radiators; padding made of rubber or plastics for shipping containers; rubber hose pipes, rubber hoses for industrial applications; stuffing rings, rings of rubber for use as pipe connection seals; shock-absorbing buffers of rubber for industrial machinery; lute, elastomeric expansion joint fillers made of rubber or plastic; washers of rubber or vulcanized fiber;color is not claimed as a feature of the mark.;the tansliteration of the non-latin characters in the mark is: transliteration of the two chinese characters of the mark are qin and yan in sequence.;brake segments for motor cars; clutches for land vehicles;the english translation of the foreign word(s) in the mark is: the first chinese character has no individual meaning; the second chinese character of the mark means swallow, a kind of a bird; the two chinese characters have non meaning in combination.;.
Its status is currently believed to be active. Its class is unavailable. “QINYAN” is believed to be currently owned by “Haiyan Zhenda Automobile; Fittings Factory”.
Owner: |
HAIYAN ZHENDA AUTOMOBILE; FITTINGS FACTORY
Owner Details |
---|---|
Description: |
Flexible tubes, not of metal, rubber tubes and pipes, plastic tubes for general industrial use; connecting hose for vehicle heaters; connecting hose for vehicle radiators; padding made of rubber or plastics for shipping containers; rubber hose pipes, rubber hoses for industrial applications; stuffing rings, rings of rubber for use as pipe connection seals; shock-absorbing buffers of rubber for industrial machinery; lute, elastomeric expansion joint fillers made of rubber or plastic; washers of rubber or vulcanized fiber;Color is not claimed as a feature of the mark.;The tansliteration of the non-Latin characters in the mark is: Transliteration of the two Chinese characters of the mark are Qin and Yan in sequence.;Brake segments for motor cars; clutches for land vehicles;The English translation of the foreign word(s) in the mark is: The first Chinese character has no individual meaning; the second Chinese character of the mark means swallow, a kind of a bird; the two Chinese characters have non meaning in combination.;
|
Categories: | FLEXIBLE TUBES |