DOUBLE DRAGON BRAND

Welcome to the Brand page for “DOUBLE DRAGON BRAND”, which is offered here for Noodles; vermicelli; wontons; asian noodles; bean-starch noodles (harusame, uncooked); edible rice paper; food starch; glutinous rice flour; instant noodles; meal kits consisting primarily of noodles; rice flour; rice noodles; rice vermicelli; tapioca pearls; tapioca starch for food;the mark consists of two stylized dragons above smoke clouds. the dragons and smoke clouds are red and outlined in gold. below this non-latin characters in thai in gold outlined in white. at the bottom is the wording double dragon brand in gold. the entire mark appears on a green background.;the color(s) gold, red, green and white is/are claimed as a feature of the mark.;the non-latin characters in the mark transliterate to m ngkr khu and this means double dragon in english.;the english translation of m ngkr khu in the mark is double dragon.;brand;.

Its status is currently believed to be active. Its class is unavailable. “DOUBLE DRAGON BRAND” is believed to be currently owned by “Thai Wah Public Company Limited”.

Owner:
THAI WAH PUBLIC COMPANY LIMITED
Owner Details
Description:
Noodles; Vermicelli; Wontons; Asian noodles; Bean-starch noodles (harusame, uncooked); Edible rice paper; Food starch; Glutinous rice flour; Instant noodles; Meal kits consisting primarily of noodles; Rice flour; Rice noodles; Rice vermicelli; Tapioca pearls; Tapioca starch for food;The mark consists of two stylized dragons above smoke clouds. The dragons and smoke clouds are red and outlined in gold. Below this non-latin characters in Thai in gold outlined in white. At the bottom is the wording DOUBLE DRAGON BRAND in gold. The entire mark appears on a green background.;The color(s) gold, red, green and white is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to M ngkr khu and this means DOUBLE DRAGON in English.;The English translation of M NGKR KHU in the mark is Double Dragon.;BRAND;
Categories: NOODLES