PASTRY CONFECTIONERY

Brand Owner (click to sort) Address Description
4ANIMALS FERRERO TRADING LUX SA 16, route de Trèves Senningerberg; L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery; chocolate and chocolate-based products;Education; providing of training; entertainment services; sporting and cultural activities; interactive entertainment services; organisation and providing of games and competitions (education or entertainment) via the internet; entertainment provided through a global communication network;Games; toys; video game apparatus; gymnastic and sporting articles; decorations for christmas trees; figurines (toys); positionable toy figure;FOR ANIMALS; FOUR ANIMALS;
A LITTLE, A LOT SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery; chocolate and chocolate products; biscuits; wafers; sweets; edible ices; cocoa-based beverages;
ABSOLUT THE ABSOLUT COMPANY AKTIEBOLAG 117 97 Stockholm 0 Sweden Pastry and confectionery, namely, chocolates, chocolate confections, candy, and frozen confections, in the nature of freezer pops, flavored ices, sorbet, and ice cream;ABSOLUTE;The English translation of the word ABSOLUT in the mark is absolute.;
AD AMERICANDRINKS BORRO CZECH, spol. s r.o. CZ-620 00 Kastanová 529/75 Czech Republic Pastry and confectionery; sweetmeats (confectionery); bakery desserts; candy bars; bubble gum; cereal bars and energy bars; fruit drops; frosting; edible ices; sugar; honey; molasses for food; marinades; chocolate-coated nuts; ready-meals included in this class;AD AMERICAN DRINKS;Business brokerage relating to non-alcoholic beverages, confectionery, sweets and foodstuffs;The color(s) black, dark blue, red and white is/are claimed as a feature of the mark.;Wholesaling and retailing services relating to non-alcoholic beverages, confectionery, sweets and foodstuffs; commercial information services, via the internet in the field of trade in and supplying of non-alcoholic beverages, confectionery, sweets and foodstuffs; internet trade (online shopping) relating to non-alcoholic beverages, confectionery, sweets and foodstuffs; advertising and business information via the internet for business purposes, relating to non-alcoholic beverages, confectionery, sweets and foodstuffs; demonstration of goods; online advertising on computer networks; distribution of samples; publicity; marketing; business assistance relating to franchising;Non-alcoholic beverages, including for diabetics; syrups and other preparations for making beverages; fruit juice; beverages based on fruit and vegetable juices; energy drinks; isotonic drinks; dietetic beverages included in this class; mineral waters; aerated drinks [non-alcoholic];
AKAI BOHSHI TIVOLI Holdings Inc. 15-4, DOI 1-CHOME, YUGAWARAMACHI ASHIGARASHIMO-GUN, KANAGAWA 259-0303 Japan Pastry and confectionery, namely, cookies;The mark consists of stylized non-Latin characters above the stylized wording AKAI BOHSHI.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to AKAI BOHSHI and this means RED HAT in English.;The English translation of the non-Latin characters in the mark is RED HAT.;
AKAI BOHSHI TIVOLI Holdings Inc. 15-4, DOI 1-CHOME, YUGAWARAMACHI ASHIGARASHIMO-GUN, KANAGAWA 259-0303 Japan Pastry and confectionery, namely, cookies;The mark consists of the stylized wording Akai Bohshi with a curved line above Akai Bohshi and connecting to the capitalized A of Akai, touching the capitalized B and intersecting the lower-cased hsh letters of Bohshi, and curving back and ending over the hsh letters with two flowers placed above hsh and the left flower being slightly smaller and higher than the right flower. Stylized wording Akai Bohshi with a curved line above Akai Bohshi and connecting to the capitalized A of Akai, touching the capitalized B and intersecting the lower-cased hsh letters of Bohshi, and curving back and ending over the hsh letters with two flowers placed above hsh and the left flower being slightly smaller and higher than the right flower.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of AKAI BOHSHI in the mark is RED HAT.;
ALDIA Aldia (naamloze vennootschap) Klein Frankrijkstraat 33 B-9600 Ronse Belgium Pastry and confectionery, food ingredients for bakers, pastry makers and confectioners included in this class; honey, spreads included in this class;Preserved, dried and cooked fruits and vegetables; fruit preparations included in this class; fruit and vegetable jellies; jams; canned fruits and vegetables; preserved fruits and fruit preparations for bakers, pastry makers and confectioners included in this class;Dietetic foodstuffs and beverages included in this class; dietetic substances adapted for medical use; none of the aforementioned goods for use in the cosmetic field;
ALIBI COLIAN SPOLKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOSCIA UL. ZDROJOWA 1 62-860 OPATÓWEK Poland [ Pastry and confectionery, namely, cakes, biscuits, ] chocolate bars, [ chocolates, wafers, fruit jellies, ] candy [, crackers, cookies, pralines, and dragees, namely, non-medicated candy ];Color is not claimed as a feature of the mark.;
AMBITO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, cakes, tarts, pies, shortcakes, cookies, biscuits, waffles, muffins, pralines, caramels, sugar coated almonds, almond candy, almond meringues, roasted almonds coated in chocolate, chocolate, candy; frozen confectionery; cake dough, including filled and/or coated;The English translation of AMBITO in the mark is SCOPE.;
ANYTIME Helwa Wafelbakkerij B.V. Doniaweg 41 NL-9074 AG Hallum Netherlands Pastry and confectionery, including biscuits, waffles, rusk, pastry, cakes, cookies and other bakery products;
APPLAYDU FERRERO TRADING LUX S.A. Findel Business Center Complexe B Rue de Treves Findel L-2632 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy; chocolate and chocolate-based confectionery;Games, namely, board games, building games, manipulative games, parlor games, jigsaw puzzles, playing cards, card games, and hand-held, non-electric games of skill; toys, namely, plastic toy figurines, plastic toy characters, rubber toy figurines, rubber toy characters, stuffed toys, toy figures, toy animal figures, action figures, game figurines in the nature of action figures, electronic and mechanical action toys, toy models; video game apparatus, namely, video game machines; decorations for Christmas trees, except lighting articles and sweets; scale model toys, namely, scale model vehicles, scale model aircraft; modeled plastic toy figurines; poseable toy figures; playing cards; construction games, namely toy construction sets; trading cards for games;
APPLAYDU & FRIENDS FERRERO TRADING LUX S.A. Findel Business Center Complexe B Rue de Treves Findel L-2632 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy; chocolate and chocolate-based confectionery;Education, namely, classes, seminars, and workshops in the field of educational on-line computer games; providing of training in the field of educational on-line computer games; entertainment services, namely, providing online computer games; organizing community sporting and cultural events; radio, internet and television entertainment, namely, providing ongoing radio and television program in the field of online gaming accessible via radio, television and computer networks; organization and providing of online games and competitions via the internet; providing of online electronic games services by means of the internet or other communication networks; providing of non-downloadable educational material in the form of workbooks in the field of online games; providing of online information relating to entertainment and/or education, namely, entertainment and educational opportunities; entertainment services provided through a global communication network, namely, providing online browser-based video games;Recorded software for data recording, data storage, editing, and transmission and reproduction of visual, audio and data content; downloadable software for data recording, data storage, editing, and transmission and reproduction of visual, audio and data content; downloadable application software for mobile telephony apparatus for data recording, data storage, editing, and transmission and reproduction of visual, audio and data content; downloadable software for playing games; compact discs featuring educational films and music; DVDs and other digital recording media, namely, downloadable MP3 files featuring educational films, music and movies;Games, namely, board games, building games, manipulative games, parlor games, jigsaw puzzles, playing cards, card games, and hand-held, non-electric games of skill; toys, namely, plastic toy figurines, plastic toy characters, rubber toy figurines, rubber toy characters, stuffed toys, toy figures, toy animal figures, action figures, game figurines in the nature of action figures, electronic and mechanical action toys, toy models; video game apparatus, namely, video game machines; decorations for Christmas trees, except lighting articles and sweets; scale model toys, namely, scale model vehicles, scale model aircraft; modeled plastic toy figurines; poseable toy figures; playing cards; construction games, namely, toy construction sets; trading cards for games;APPLAYDU AND FRIENDS;
ASTRIO NEUHAUS, en abrégé N-M Postweg 2 B-1602 Vlezenbeek 0 Belgium pastry and confectionery, namely, biscuits, fruit cakes, cakes, waffles, tarts, almond pastes, petits fours, namely, pastries; macaroons, chocolates, chocolate sweets filled or filled with praline, namely, chocolate truffles; chocolate sticks and bars, pralines, cocoa spreads, marzipan, nougat, caramels, sweets, namely, candies; chewing gum not for medical purposes, fruit jellies, sugar confectionery, namely, crystal sugar pieces; gingerbread dragees, honey, treacle syrup; edible fruit, vanilla, chocolate ices; preparations based on coffee, cocoa and chocolate, namely, beverages made of coffee, cocoa beverages with milk, chocolate mousse;candied fruit, crystallized fruits, jams, fruit jellies, namely, fruit preserves; preserved fruit;
ASTRIO NEUHAUS, en abrégé N-M Postweg 2 B-1602 Vlezenbeek 0 Belgium Pastry and confectionery, in particular biscuits, fruit cakes, cakes, waffles, tarts, almond pastes, petits fours, macaroons, chocolates, chocolate sweets filled or filled with praline, chocolate sticks and bars, pralines, cocoa spreads, marzipan, nougat, caramels, sweets, chewing gum not for medical purposes, fruit jelly candy, sugar confectionery, gingerbread dragees, honey, treacle syrup; edible ices; preparations based on coffee, cocoa and chocolate;Candied fruit, crystallized fruits, jams, fruit jellies, preserved fruit;
AUNT MABEL'S Millba AS Luksefjellveien 217 N-3721 Skien Norway Pastry and confectionery;
BACINO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, cakes, tarts, pies, shortcakes, cookies, biscuits, waffles, muffins, pralines, caramels, almond confectionery, namely, sugar coated almonds, almond candy, almond meringues, roasted almonds coated in chocolate, chocolate confectionery, namely, chocolate confectionery chips for baking, chocolate bars, chocolate truffles, chocolate eggs, grated chocolate, chocolate toppings, and chocolate in the form of sheets, granules and flakes; frozen confectionery, confectionery made of sugar, gum confectionery sweets, peanut confectionery chips for baking, sugar confectionery, namely, candy, sugar crystal pieces, pastilles;The English translation of BACINO in the mark is BASIN.;
BASINI Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely-- pastries, biscuits, deep-fried potato pastries; wheat, rice and corn products for nibbling purposes made by an extrusion process, namely-- wheat-based snack foods, puffed corn snacks, corn snacks, popcorn;Nibbling articles included in this class, namely-- dried, roasted, salted, spiced peanut kernels, nuts, almonds and cashew kernels; potato chips and potato sticks; potato products for nibbling purposes made by an extrusion process, namely potato-based snack foods, potato pancakes;
BERNING'S MEISTERLICHE CONFISERIE EDLE VERFÜHRUNG Gustav Berning GmbH & Co. KG Alte Heerstraße 1 49124 Georgsmarienhütte Germany Pastry and confectionery, namely, crystal sugar pieces; sweetmeats; chocolate products sold in bar form and with fat glaze frosting, namely, chocolate bars and chocolate candy; edible fruit ices;The color blue appears in the wording BERNING'S and EDLE VERFURUNG; the color gold appears in the wording MEISTERLICHE CONFISERIE, in the form of the a quadrilateral banner, and in the form of noise appearing in the background of the mark; the color white appears in the outline of the wording BERNING'S; the color black appears in the outline of the banner; the color beige appears in the background of the mark.;The color(s) blue, black, white, gold and beige is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of the wording MEISTERLICHE CONFISERIE EDLE VERFÜHRUNG is MASTERLY CONFECTIONERY NOBLE SEDUCTION.;CONFISERIE;
BERNING'S PASSOA Gustav Berning GmbH & Co. KG Alte Heerstraße 1 49124 Georgsmarienhütte Germany Pastry and confectionery, sweetmeats and jelly sweets, chocolate products, namely, chocolate confections, chocolate fondue, chocolate mousse, chocolate toppings, chocolate-based beverages, and other chocolate products; chocolate bars and candy bars with fat glazes, bars with chocolate glazes or fat glazes, confectionery articles, namely, comfits, filled chocolates, chocolate truffles, and other types of truffles and confectionery articles;
BERRY CUBE ROYCE' CONFECT CO., Ltd. 1-1, Ainosato 4-Jo 9-chome, Kita-ku Sapporo-shi, Hokkaido 002-8074 Japan Pastry and confectionery, edible ices;
BERRY CUBU ROYCE' CONFECT CO., Ltd. 1-1, Ainosato 4-Jo 9-chome, Kita-ku Sapporo-shi, Hokkaido 002-8074 Japan Pastry and confectionery, edible ices;
BINDI FANTASIA NEL DESSERT SOCIETA' ITALIANA PRODOTTI ALIMENTARI S.I.P.A. S.p.A. Via Della Liberazione 1 San Giuliano Milanese 20098 Italy pastry and confectionery, ices, coffee, tea, cocoa, sugar, artificial coffee, flour and preparations made from cereals, honey, treacle, yeast, baking-powder, ice;FANTASIA NEL DESSERT;The English translation of the words FANTASIA NEL DESSERT in the mark is imagination, or fantasy in the dessert.;
BISCINO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, pastry, high quality pastry, long keeping pastry, cakes, cakes with chocolate, almond cake, biscuits, pastilles, tarts all of the aforesaid goods made using real sugar and also in sugar substitute form; baked goods, namely, crumbles, muffins, scones, biscuits all of the aforesaid goods made using real sugar and also in sugar substitute form; confectionery, namely, pralines, caramel toppings, marzipan, almond candy, chocolate-coated roasted almonds, crystallized sugar pieces, sweetmeats, caramels, pastilles, candy and sweets, toffee, peanut brittle, fruit jelly candy, gum sweets, shaved ice confections, ice cream, ice cream cakes, blancmanges, Italian ice, and fruit ices all of the aforesaid goods made using real sugar and also in sugar substitute form; chocolate goods, namely, chocolate, grated chocolate, chocolate pastry, chocolate cookies, chocolate biscuits, chocolate toppings, chocolate in the form of sheets, granules and flakes, chocolate bars, chocolate truffles, chocolate chips, chocolate eggs, and chocolate candy; all of the aforesaid goods made using real sugar and also in sugar substitute form;
BISCUIT BINI'S Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, cakes and cupcakes, cake doughs, and filled biscuits;BISCUIT;
BISSIMO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, cakes, tarts, pies, shortcakes, cookies, biscuits, waffles, muffins, pralines, caramels, almond confectionery, namely, almond candy, almond meringues, roasted almonds coated in chocolate, candy, pastilles and bonbons; sponge cakes, puddings, cookies and biscuits; all of the aforesaid goods are coated with chocolate; chocolate goods, namely, chocolate powder, chocolate sauce, chocolate syrup, chocolate, chocolate bars, chocolate truffles, chocolate eggs, chocolate pralines, grated chocolate, chocolate toppings, and chocolate in the form of sheets, granules and flakes;The word(s) BISSIMO has no meaning in a foreign language.;
BLACK & WHITE Candy Gum S.p.A. Basiano 20060 Italy PASTRY AND CONFECTIONERY;
BOCCIA Griesson - de Beukelaer GmbH & Co. KG August-Horch-Straße 23 Polch 56751 Germany Pastry and confectionery, namely, cookies, biscuits, cakes, chocolate, chocolate articles, namely biscuits filled and/or flavored and/or covered with chocolate;Processed nuts, namely, hazelnuts, peanuts, cashew nuts, pistachios and almonds;The English translation of the foreign word(s) in the mark is: Ball, bowl.;
CALIGO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, high quality pastry, long keeping pastry, cakes, cakes with chocolate, waffles, biscuits, tarts; chocolate, chocolate goods, namely, grated chocolate, chocolate toppings, sheets, granules and flakes, chocolate bars, chocolate truffles, chocolate chips, chocolate eggs, chocolate candy, pralines, caramel toppings, marzipan, almond cake, almond candy, roasted almonds coated in chocolate, crystallized sugar pieces, sweetmeats, caramels, pastilles, candy and sweets, toffee, peanut brittle, fruit jelly candy, gum sweets, shaved ice confections, ice cream, ice cream cakes, blancmanges, Italian ice, and fruit ices; baked goods, namely, cookies; biscuits; all the aforesaid goods made with chocolate and/or using sugar substitutes;
CAMIA Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, bonbons, chocolate, chocolate bars, chocolate candy, candy, cakes, muffins, croissants, tortes, crepes, petit fours, macaroons, pies, and tarts; pastry, including filled and/or coated; biscuits, including filled and/or coated;The English translation of CAMIA in the mark is CIRCLE.;
CAPTAIN RONDO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, * with the exception of chewing gums, mint pastilles or other pastilles, * namely, muffins, croissants, tortes, crepes, petit fours, macaroons, pies, and tarts,cookies and biscuits, cakes; pastry and confectionery made with chocolate, chocolate pastries;In the statement, line 5 after confectionery with the exception of chewing gums, mint pastilles or other pastilles should be inserted;
CARLOS V HIJOS DE EMILIO G. MIRA, S.L. AVDA. GENERALISIMO, 104.-JIJONA (ALICANTE) Spain PASTRY AND CONFECTIONERY, SWEETMEATS, NOUGAT, ALMOND PASTE;5;
CASTELLO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely waffles, cakes, tarts, biscuits, butter cookies, stollen, macaroons, gingerbread, and candies; prepared nuts and nut mixtures, namely nuts coated with chocolate; baking premix, rusk; sugar, vanilla sugar, rice, flour; preparations made from cereals (except foodstuff for animals), namely breakfast cereals, cereal-based snack foods; soup supplements made of baked dough, known as baker's peas; preparations for making desserts, namely mousse and pudding; thickening agents for stiffening whipped cream and glaze; yeast, baking powder, starch for food, potato starch, corn starch; binding materials for sauces primarily consisting of flour and starch with the addition of salt and/or spices; sauce powders primarily consisting of starch with the addition of thickening or gelling agents and flavoring agents such as sugar or spices for the preparation of sweet, creamy or spicy sauces when mixed with a liquid, namely milk or water; breadcrumb flour and breadcrumbs; chocolate products, especially chocolate crumbles; salt for consumption;Prepared nuts and nut mixtures, namely nuts coated with salt or sugar; preserved and dried vegetables, namely lentils, peas, and beans;The English translation of CASTELLO is palace or castle.;
CAVENDISH & HARVEY SWEET HEARTS Industrie und Handelsunion Dr. WolfgangBoettger GmbH + Co. KG Schlesische Str. 38 10997 Berlin Germany Pastry and confectionery, sugar confectionary, bonbons, fruit gums, dragees, chocolate, chocolate goods, chewing gum (not for medical purposes);CAVENDISH AND HARVEY SWEET HEARTS;
CENTERS OF ATTRACTION PARCO FOODS 2200 W. 138th Street Blue Island IL 60406 pastry and confectionery; namely, filled cookies and pastries;
CHANGING THE WORLD ONE CUPCAKE AT A TIME Changing the World, Inc. Suite 400 2875 NE 191 St. Aventura FL 33180 Pastry and confectionery, namely, bread, cakes, cupcakes, pies, rolls, brownies, cookies and candy;
CHEW YOUR WAY SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy; sweets with or without sugar; chewing gum with or without sugar, other than for medical use; biscuits, cookies; edible ices;
CHOCARRE Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely; chocolates, chocolate chips, chocolate fondue, chocolate powder, chocolate marshmallows, biscuits, cookies, pastry mixes, pralines;
CHOCARRÉ Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, sweetmeats, candy, muffins, donuts, danish pastries, fruit jellies, gummy candy, fruit flavored drop candies, other flavored drop candies, fruit jellies, flavored fruit jellies, candy bars, fruit ice bars, grain-based food bars also containing dried fruit and nuts, flavored sugar, licorice, non-medicated lozenges, marshmallows, toffees, caramels, lollipops, candy coated popcorn, candy mints, nougat, non-medicated chewing-gum, marzipan, fondants, chocolate; chocolate products, namely, chocolate chips, chocolate fondue, chocolate powder, chocolate marshmallows, chocolate candies, chocolate truffles, chocolate-based ready-to-eat food bars; chocolate bars, chocolate biscuits, chocolate covered nuts, chocolate covered raisins, chocolate covered biscuits, chocolate covered cookies, chocolate covered cacao nibs, chocolate covered roasted coffee beans, filled chocolate, pralines, chocolate mousse, chocolate pastes, chocolate sauce, chocolate syrup, chocolate topping, cookies and biscuits, cakes, assorted cakes;The wording CHOCARRÉ has no meaning in a foreign language.;
CHOCARRÉ Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, sweetmeats, candy, muffins, donuts, Danish pastries, fruit jellies, gummy candy, fruit flavored drop candies, other flavored drop candies, fruit jellies, flavored fruit jellies, candy bars, fruit ice bars, grain-based food bars also containing dried fruit and nuts, flavored sugar, licorice, non-medicated lozenges, marshmallows, toffees, caramels, lollipops, candy coated popcorn, candy mints, nougat, non-medicated chewing-gum, marzipan, fondants, chocolate; chocolate products, namely, chocolate chips, chocolate fondue, chocolate powder, chocolate marshmallows, chocolate candies, chocolate truffles, chocolate-based ready-to-eat food bars; chocolate bars, chocolate biscuits, chocolate covered nuts, chocolate covered raisins, chocolate covered biscuits, chocolate covered cookies, chocolate covered cacao nibs, chocolate covered roasted coffee beans, filled chocolate, pralines, chocolate mousse, chocolate pastes, chocolate sauce, chocolate syrup, chocolate topping, cookies and biscuits, cakes, assorted cakes;The wording CHOCARRÉ has no meaning in a foreign language.;
CHOCO MUNDO Choco Mundo B.V. Kennemerstraatweg 186 NL-1851 AW HEILOO Netherlands Pastry and confectionery, chocolate, cocoa, candy, nougat, sweets; fine foodstuffs and delicatessen as far as not included in other classes; edible ices, ice cream products; aromatic substances for beverages (except essential oils); sweet spreads and savoury spreads for bread as far as included in this class; chocolate paste; sauces; cocoa and cocoa based preparations; chocolate and/or cocoa based beverages; aforesaid products are ecological and/or biological;
CHOCO-HOPPER Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely-- chocolates, chocolate covered peanuts;CHOCOLATE HOPPER;
CHOCO-PICNIC Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely; chocolate covered peanuts; milk chocolate covered raisins; chocolate covered lentils; flakes consisting of chocolate; chocolate, excluding chocolate bars;
CHOCO-SOFTIES Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany PASTRY AND CONFECTIONERY, NAMELY, CHOCOLATES, CHOCOLATE CHIPS, CHOCOLATE MARSHMALLOWS, COOKIES, AND EDIBLE ICE;CHOCOLATE SOFTIES;
CHOCO-SOFTIES Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, chocolates, chocolate chips, chocolate marshmallows, cookies, tarts, muffins, donuts, waffles; profiteroles (Mohrenköpfe), namely, cream puffs; cakes; edible flavored ice;CHOCOLATE-SOFTIES;
CHOCOLA'S 36 HAMLET, naamloze vennootschap Kerkstraat 77 B-9120 VRASENE Belgium Pastry and confectionery; cookies and biscuits;The color(s) brown and white is/are claimed as a feature of the mark.;
CHOCOSPRESSO NEUHAUS, en abrégé N-M,; société anonyme Postweg 2 B-1602 VLEZENBEEK Belgium Pastry and confectionery, namely, biscuits, fruit cakes, cakes, waffles, tarts, almond pastes, petits fours, macaroons, chocolates, sweets, filled chocolates or pralines, chocolate stick and bars, pralines, cocoa spreads, marzipan, nougat, toffees, chewing gums, fruit jellies pralines with liqueur fillings, crystal sugar pieces, gingerbread dragees, namely, gingerbread sugar coated almonds, honey, treacle syrup; cereal preparations, namely, cereal based snack foods; edible ices; preparations made from coffee and from chocolates, namely, beverages made of coffee and hot chocolate; beverages made from chocolate or cocoa not being dairy based or vegetable based;The mark consists of the wording CHOCOSPRESSO in beige on a brown background.;Candied fruit, crystallized fruits, jam, fruit jellies, tinned fruits; milk beverages, with milk predominating;CHOCOLATE ESPRESSO;The color(s) brown and beige is/are claimed as a feature of the mark.;Non-alcoholic beverage, namely, carbonated beverages, preparations for making beverages, namely, fruit drinks, essences for making beverages, namely, soft drinks;
CHOKOOL Attila Hildmann Sesenheimer Str. 3a 10627 Berlin Germany Pastry and confectionery, namely, fondants, confectionery made of sugar, confectionery made of chocolate, confectionery made of cocoa, confectionery chips for baking; chocolate and chocolate desserts, namely, pralines made of chocolate, chocolate bars, chocolate cakes, chocolate mousses, chocolate candies; chocolate based products, namely, chocolate syrup, chocolate powder, chocolate topping; sweets, namely, candy, candy bars and chewing gum, pralines, candy, chocolate bars containing cocoa; chocolate spreads containing nuts; chocolate spreads; ice creams containing chocolate; ice creams flavored with chocolate; ice beverages with a chocolate base; chocolate-based ready-to-eat-food bars; chocolate coated fruits; chocolate covered fruits; chocolate based filings for cakes and pies; filled chocolate bars; chocolate-based beverages with milk; drinking chocolate; beverages having a base of coffee, cocoa or chocolate;The wording CHOKOOL has no meaning in a foreign language.;
CLIKIDO FERRERO TRADING LUX S.A. Findel Business Center Complexe B Rue de Treves Findel L-2632 Luxembourg PASTRY AND CONFECTIONERY, NAMELY, CANDY; CHOCOLATE AND CHOCOLATE-BASED PRODUCTS, NAMELY, CHOCOLATE CANDIES, CHOCOLATE EGGS, CHOCOLATE BARS; COCOA AND COCOA-BASED PRODUCTS, NAMELY, COCOA PASTE FOR DRINKS, COCOA PASTE, COCOA SPREADS;ORGANIZING SPORTING AND CULTURAL EVENTS; PROVISION OF NON-DOWNLOADABLE ONLINE COMIC BOOKS AND GRAPHIC NOVELS; INTERACTIVE ENTERTAINMENT SERVICES, NAMELY, PROVISION OF AN INTERACTIVE ENTERTAINMENT WEBSITE FEATURING ONLINE GAMES, PROVISION OF ONLINE NON-DOWNLOADABLE VIDEO GAMES VIA A WEB SITE, PROVISION OF ONLINE NON-DOWNLOADABLE VIDEO GAME SOFTWARE; ORGANIZATION OF SOCIAL ENTERTAINMENT EVENTS;GAMES AND TOYS, NAMELY, PLASTIC TOY FIGURINES AND PLASTIC TOY CHARACTERS, RUBBER TOY FIGURINES AND RUBBER TOY CHARACTERS, STUFFED TOYS, TOY ANIMAL FIGURES, ACTION FIGURES, BOARD GAMES, VIDEO GAME MACHINES; DECORATIONS FOR CHRISTMAS TREES; BUILDING GAMES; CARD GAMES; MANIPULATIVE GAMES; PARLOR GAMES, ELECTRONIC AND MECHANICAL ACTION TOYS; CONSTRUCTION TOYS; TOY MODELS, SCALE MODEL VEHICLES;Color is not claimed as a feature of the mark.;
CLIKIDO MAGIC PRODUCTION GROUP (M.P.G.) SA Findel Business Center Luxembourg PASTRY AND CONFECTIONERY, NAMELY, CANDY; CHOCOLATE AND CHOCOLATE-BASED PRODUCTS, NAMELY, CHOCOLATE CANDIES, CHOCOLATE EGGS, CHOCOLATE BARS; COCOA AND COCOA-BASED PRODUCTS, NAMELY, COCOA PASTE FOR DRINKS, COCOA PASTE, COCOA SPREADS;ORGANIZING SPORTING AND CULTURAL EVENTS; PROVISION OF NON-DOWNLOADABLE ONLINE COMIC BOOKS AND GRAPHIC NOVELS; INTERACTIVE ENTERTAINMENT SERVICES, NAMELY, PROVISION OF AN INTERACTIVE ENTERTAINMENT WEBSITE FEATURING ONLINE GAMES, PROVISION OF ONLINE NON-DOWNLOADABLE VIDEO GAMES VIA A WEB SITE, PROVISION OF ONLINE NON-DOWNLOADABLE VIDEO GAME SOFTWARE; ORGANIZATION OF SOCIAL ENTERTAINMENT EVENTS;GAMES AND TOYS, NAMELY, PLASTIC TOY FIGURINES AND PLASTIC TOY CHARACTERS, RUBBER TOY FIGURINES AND RUBBER TOY CHARACTERS, STUFFED TOYS, TOY ANIMAL FIGURES, ACTION FIGURES, BOARD GAMES, VIDEO GAME MACHINES; DECORATIONS FOR CHRISTMAS TREES; BUILDING GAMES; CARD GAMES; MANIPULATIVE GAMES; PARLOR GAMES, ELECTRONIC AND MECHANICAL ACTION TOYS; CONSTRUCTION TOYS; TOY MODELS, SCALE MODEL VEHICLES;Color is not claimed as a feature of the mark.;
CNAPMAK Sovmestnoe predpriyatie otkrytoe aktsionernoe obshchestvo "Spartak" d.63, ul. Sovetskaya 246655 Gomel Belarus Pastry and confectionery, namely, confectionery made of sugar, confectionery made of sugar substitutes, chocolate, chocolate candies, hard candy, candy, caramels, cookies, wafers;The mark consists of a round-edge quadrangle in the color red and outlined in the color yellow, inside the quadrangle are Cyrillic characters in the color white with black shadowing of the letters, the Cyrillic characters translate to SPARTAK, at the top middle of the quadrangle is a yellow circle with the image of a profile of a gladiator's head shown in the color black.;The color(s) black, yellow, red and white is/are claimed as a feature of the mark.;The transliteration of the non-Latin characters in the mark is SPARTAK.;
COBERG Coberg Sarl 199 rue de Dornach Brunstatt France pastry and confectionery, ice-creams, cakes, biscsuits, wafers, candies;
CRAZY GRAPES Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, confectionery made of sugar, candy, gum drops, gummy candies; chocolate and chocolate products, namely, chocolate candy, chocolate based ready to eat candies and snacks; candy; sweets; fruit chewing gums and licorice confectionery; candy drops; candy namely, confectionery made of sugar substitutes;GRAPES;
CROCOS Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, pastilles, chocolate, pralines, chocolate truffles, toffees, caramels, chocolate bars, chocolate toppings, bonbons, candies, candy sprinkles, chocolate candy, muffins, croissants, tortes, crepes, petit fours, macaroons, cakes, tarts, pies, shortcake, cookies, short pastry, choux pastry, waffle pastry, salted pastry, pretzel pastry; candy; sweets; fruit gummy candies, liquorice, and candy drops; all of the aforesaid goods made using real sugar and also in sugar substitute form;The wording CROCOS has no meaning in a foreign language.;
CUPCAKES CHANGING THE WORLD Changing the World, Inc. Suite 400 2875 NE 191 St. Aventura FL 33180 Pastry and confectionery, namely, bread, cakes, cupcakes, pies, rolls, brownies, cookies and candy;CUPCAKES;
DELACRE ETOILE NV BISCUITS DELACRE SA Avenue Emile van Becelaere 2 Watermael-Boitsfort 1170 Belgium Pastry and confectionery, namely, candy, cakes, muffins, wafers; biscuits and cookies; chocolate and chocolate-based products, namely, chocolate cookies, chocolate cakes, chocolate bars, chocolate wafers, chocolate muffins;The English translation of ETOILE in the mark is STAR.;ETOILE;
DICHOS Dichos c/o Peter B. Goldman Tucson AZ 85701 pastry and confectionery, namely, cookies;The English translation of DICHOS is sayings.;
DOUBLE TWIN Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, candy, cakes, tarts, pies, shortcakes, cookies, biscuits, waffles, muffins, pralines, caramels, filled cookies, biscuits, pastries filled with fruits and chocolate;
DREAM CREAM 5D Foods 2514 S. 49th Terrace Kansas City KS 66106 Pastry and confectionery, namely, vegan dessert mousse;Vegan coconut meat-based spread and cashew-based spread;CREAM;
DUKE'S Duke, Terence K. 1517 Wollacott Street Redondo Beach CA 90278 Pastry and confectionery, pies that included: Sweet Potato, Pea can, Apple, Peach. Sauces that include: Hot & Sweet, Hot, Steak, and all purpose;DUKES;
DUONISSIMO Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, bonbons, chocolate, chocolate bars, chocolate candy, candy, frozen confectionery, pastilles, cakes, muffins, croissants, tortes, crepes, petit fours, macaroons, pies, and tarts, biscuits;The wording DUONISSIMO has no meaning in a foreign language.;
EL LEON GARCIA HNOS. S.A.C.I. REINA VICTORIA, 9- JIJONA (ALICANTE) Spain PASTRY AND CONFECTIONERY, SWEETMEATS, MOUGAT, ALMOND PASTE;THE LION;
ENIA Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, pastry and cookies including pastry and cookies filled or covered in chocolate and made using either real sugar or sugar substitutes;
ESCAMINIO Sovmestnoe predpriyatie otkrytoe; aktsionernoe obshchestvo; "Spartak" d.63, ul. Sovetskaya 246655 Gomel Belarus Pastry and confectionery;
EVOL SWEDISH MATCH NORTH EUROPE AB SE-118 85 Stockholm 00000 Sweden Pastry and confectionery; chewing gum;Color is not claimed as a feature of the mark.;Tobacco; tobacco substitutes;Mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices;
FACE COOKIES Dallas Antwerp, naamloze vennootschap Sint-Paulusplaats 19 B-2000 Antwerpen Belgium Pastry and confectionery, namely, confectionery made of sugar; biscuits; waffles; chocolate;Color is not claimed as a feature of the mark.;COOKIES;
FACE COOKIES Dallas Antwerp,; naamloze vennootschap Frankrijklei 112 B-2000 Antwerpen Belgium Pastry and confectionery, namely, confectionery made of sugar; biscuits; waffles; chocolate;Color is not claimed as a feature of the mark.;COOKIES;
FAVORINI Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, fondants, pastilles, fruit jellies, caramels, pralines, toffee, peanut brittle, almond candy, sweetmeats, frozen confectionery, shaved ice confections, ice cream, blancmanges, Italian ice, and fruit ices, cookies and biscuits, cakes, chocolate, chocolate goods, namely, chocolate, chocolate bars, chocolate truffles, chocolate eggs, grated chocolate, chocolate toppings, chocolate pastes, chocolate syrup, chocolate drops, namely, chocolate chips, candies, marzipan;The wording FAVORINI has no meaning in a foreign language.;
FAVORINI Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, in particular waffles; cookies, cakes, chocolate, chocolate goods in the nature of chocolate bars, chocolate truffles, chocolate toppings, chocolate pastes, and chocolate syrup; pralines, sugar confectionery, sweets, marzipan; including all the aforesaid goods using sugar substitutes;The wording FAVORINI has no meaning in a foreign language.;
FAVORINI Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, fondants, pastilles, fruit jellies, caramels, pralines, toffee, peanut brittle, almond candy, sweetmeats, frozen confectionery, shaved ice confections, ice cream, blancmanges, Italian ice, and fruit ices, cookies and biscuits, cakes, chocolate, chocolate goods, namely, chocolate, chocolate bars, chocolate truffles, chocolate eggs, grated chocolate, chocolate toppings, chocolate pastes, chocolate syrup, chocolate drops, namely, chocolate chips, candies, marzipan, including all the aforesaid goods using sugar substitutes;The wording FAVORINI has no meaning in a foreign language.;
FEEL FRUITY Froox GmbH Zirkusweg 2 20359 Hamburg Germany Pastry and confectionery, namely, confectionery based on chocolate; Pastry and confectionery, namely, confectionery based on fruits, namely, chocolate-coated fruits, sugar-coated fruits, fruits en crôute; chocolate; bakery desserts, chocolate desserts and ice cream desserts; cereal-based snack food; sweets, namely, candy, candy bars and chewing gum; all the aforesaid goods, including being in dried, freeze-dried, powdered and granulated form;
FEEL FRUITY Daflée Food GmbH Zirkusweg 2 20359 Hamburg 20359 Germany Pastry and confectionery, namely, confectionery based on chocolate; Pastry and confectionery, namely, confectionery based on fruits, namely, chocolate-coated fruits, sugar-coated fruits, fruits en crôute; chocolate; bakery desserts, chocolate desserts and ice cream desserts; cereal-based snack food; sweets, namely, candy, candy bars and chewing gum; all the aforesaid goods, including being in dried, freeze-dried, powdered and granulated form;
FERRERO COLLECTION DELIDECÒ SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery; biscuits; chocolate and chocolate products; pralines; ice cream; sorbets and other edible ices;The color(s) brown, gold and white is/are claimed as a feature of the mark.;
FERRERO COLLECTION PLEASURES ASSORTMENT SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy; biscuits; filled wafers; coated wafers; pralines; chocolate and chocolate-based products, namely, chocolate-based confectionery, chocolate bars, chocolate candies, chocolate snacks, filled chocolates, chocolate covered cookies, chocolate-coated nuts; sweets; ice cream, sorbets and other edible ices, namely, fruit ices, flavored ices;The mark consists of a dark brown square within which is a gold oval with a brown center. Inside the oval is the stylized gold wording FERRERO above the white stylized wording COLLECTION. Below the oval is the white stylized wording PLEASURES ASSORTMENT.;The color(s) white, brown, dark brown and gold is/are claimed as a feature of the mark.;COLLECTION AND ASSORTMENT;
FERRERO EGGS SUPREMINI SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy and chocolate; chocolate and chocolate products, namely, chocolate bars and chocolate candies; biscuits; candy; edible ices;EGGS;
FERRERO GOLDEN GALLERY SIGNATURE GIANDUJOT FERRERO CHOCOLATE SONETTO COFFEE MAESTRIA DARK CUPOLA CARAMEL INTENSO MILK CUPOLA CARAMEL LEONARDO BIANCORETTI DARK OPERA WHITE OPERA THE ART OF CHOCOLATE BY FERRERO SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely candy; pralines; chocolate and chocolate-based products, namely, filled chocolates, chocolate covered cookies;The mark consists of the stylized gold wording FERRERO with gold horizontal lines extending left from the letter F and right from the letter O above the stylized gold wording GOLDEN GALLERY. The wording appears above the design of three white and gold buildings. Below the buildings is the cursive dark brown wording SIGNATURE on a shaded irregular rectangle. Below the rectangle the following appears from left to right and top to bottom: The dark brown wording GIANDUJOT FERRERO to the left of a brown rectangular piece of chocolate candy with two yellow and light brown hazelnuts to the right of the candy; The dark brown wording CHOCOLATE SONETTO above a brown and white piece of chocolate candy with a yellow and light brown almond and dark brown chocolate pieces in front of the candy; The dark brown wording COFFEE MAESTRIA and a dark brown coffee bean with dark brown powder around it to the left of a dark brown oval piece of chocolate candy with line going across the top of the candy; The dark brown wording DARK CUPOLA to the left of a piece of dark brown circular chocolate candy with three curves lines going through the candy and dark brown chocolate shaving in front of it; The dark brown wording CARAMEL INTENSO to the left of a piece of dark brown square chocolate candy with dark brown bubbles on the top right of it and light brown caramel shavings topped with white salt and white salt in front of the shaving to the right of the candy; The dark brown wording MILK CUPOLA to the right of a piece of brown circular chocolate candy with three curves dark brown lines going through the candy and brown chocolate shaving in front of it; The dark brown wording CARAMEL LEONARDO and light brown caramel shavings topped with white salt and white salt in front of the shaving to the right of a piece of brown square chocolate candy with two brown drops on top of it; The dark brown wording BIANCORETTI and light brown almond pieces to the left of a yellow piece of chocolate candy in the form of a quadrilateral; The dark brown wording DARK OPERA to the right of a piece of dark brown square chocolate candy with dark brown filling and light brown hazelnuts in the top inside and dark brown chocolate shaving in front of the candy; The dark brown wording WHITE OPERA to the right of a piece of beige square chocolate candy with dark brown filling and beige chocolate dots in the top inside and beige chocolate shaving and yellow and light brown hazelnuts in front of the candy. A wavy, diagonal line of dark brown chocolate appears between several pieces of the candy. The stylized gold wording THE ART OF CHOCOLATE BY FERRERO appears below the last row of chocolates.;The color(s) gold, beige, brown, dark brown, light brown, yellow, and white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of SONETTO, MAESTRIA, and INTENSO in the mark is sonnet, mastery, and intense.;PICTORIAL REPRESENTATION OF CHOCOLATE CANDIES, HAZELNUTS, ALMONDS, SALT, AND COFFEE BEAN AND GIANDUJOT, CHOCOLATE, COFFEE, DARK, CARAMEL, MILK, AND WHITE;
FERRERO GOLDEN GALLERY WORLD CHOCOLATE CLUB SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy; chocolate and chocolate-based products, namely, chocolates, chocolate confections, chocolate bars, chocolate candies; filled wafers, wafers coated with chocolate, pralines, sweets, edible ices;The mark consists of the word FERRERO in gold capital letters with a gold underline before and after the word. Underneath is the wording GOLDEN GALLERY in gold capital letters above the image of a circular building in gold and brown appearing to be at the center and end of a brown promenade with a gold curb and gold and brown buildings on either side of the promenade. Underneath the design is the wording WORLD CHOCOLATE CLUB in gray and white. All words and designs appear on a brown background.;The color(s) brown, gold, white and gray is/are claimed as a feature of the mark.;WORLD CHOCOLATE CLUB;
FERRERO GOLDEN GALLERY WORLD CHOCOLATE CLUB LIBERTY GOLDEN CARAMEL CORAL BEACH APRICOT WHITE NORTHERN LIGHT MILK DESERT DREAM MILK CHOCOLATE NIGIRI MEDITERRANEAN LEMON MOUSSE COFFEE FOREST ADVENTURE TURKISH DUKE HAZELNUT ARILPA DARK CHOCOLATE OCEAN BREEZE SALTED CARAMEL SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely candy; pralines, chocolate and chocolate based ready-to-eat candies;The mark consists of the following on a beige and brown square: the stylized wording FERRERO in gold with two gold lines on each side followed by the wording GOLDEN GALLERY in gold below. Below the wording, a design of a circular building in gold appears flanked by an identical row of buildings in gold on each side. Below the buildings is the wording WORLD CHOCOLATE CLUB in beige on a brown rectangular background. Below is a depiction of continents in white on a brown background. There are 10 chocolate candy pieces on or near the depiction of the continents. A brown and orange candy piece appears on top of North America. To the right of North America is the wording LIBERTY GOLDEN CARAMEL in white. A brown and white candy piece appears on top of South America. To the left of South America is the wording CORAL BEACH APRICOT in white. A white candy piece appears on the top portion of Europe. A brown and white candy piece appears on the lower portion of Europe. Beneath is the wording MEDITERRANEAN LEMON MOUSSE in the color white. A brown and white candy piece appears on the top portion of Africa. A brown candy piece appears on the lower portion of Africa. Above Africa is the wording MILK DESERT CREAM in white. Beneath Africa is the wording COFFEE FOREST ADVENTURE in white. A brown and white candy piece appears on the top portion of Asia. A brown, beige, and white candy piece appears on the lower portion of Asia. Above Asia is the wording MILK CHOCOLATE NIGIRI in white. Below Asia is the wording TURKISH DUKE HAZELNUT in white. A brown candy piece appears on the top portion of Australia. A brown candy piece appears on the lower portion of Australia. Above Australia is the wording ARILPA DARK CHOCOLATE in white. Below Australia is the wording OCEAN BREEZE SALTED CARAMEL in white.;The color(s) brown, gold, beige, white, and orange is/are claimed as a feature of the mark.;THE REPRESENTATION OF THE CHOCOLATE CANDY, THE DEPICTION OF THE CONTINENTS AND THE WORDING WORLD CHOCOLATE CLUB CARAMEL APRICOT MEDITERRANEAN LEMON MOUSSE MILK COFFEE MILK CHOCOLATE TURKISH HAZELNUT DARK CHOCOLATE AND SALTED CARAMEL;
FERRERO GOLDEN GALLERY, SIGNATURE, CARAMELLO LEONARDO, NOCCIOLLA DUO, GIANDUJOT PIEMONTE, DARK OPERA, BIANCORETTI, CAFFÈ MAESTRIA, MILK CUPOLA, WHITE OPERA, ITALIAN CREATIVITY IN CHOCOLATE SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely candy, pralines, chocolate and chocolate products, namely chocolate candies, chocolate bars, chocolates, sweets and edible ices;The mark consists of the wording FERRERO with horizontal lines extending left from the letter F and right from the letter O in the color gold over the wording GOLDEN GALLERY in the color gold. The wording appears above the design of buildings appearing in the colors white and gold. To the right and left of the wording and design appear the ornamental designs resembling plant leaves in the colors gold, sepia and grey. Below the aforementioned wording and designs appears the cursive word SIGNATURE in the color dark brown appearing in a rectangular background in the color ochre with an outline on top in the color dark brown and a ribbon design at the bottom in the colors medium to light brown. Below the ribbon design the following appears from left to right: The wording DARK OPERA in the color brown below the design of a piece of chocolate candy with chocolate shavings to the right side in the color brown; The wording CARAMELLO LEONARDO in the color brown above the design of a piece of chocolate candy in the color brown with caramel shaving in the color light brown and chocolate shaving in the color dark brown below and to the right of the candy; The wording BIANCORETTI in the color brown below the design of a piece of chocolate with shavings to the right side in the colors light yellow, sand, beige and nut- brown; The wording NOCCIALA DUO over the design of a piece of chocolate candy with nuts in the color brown with the design of nuts and chocolate shavings in the colors light brown and dark brown below; The wording CAFFÈ MAESTRIA in the color brown below the design of a piece of chocolate candy in the color dark brown with chocolate shaving and stylized coffee bean in the color dark brown to the right of the candy; The wording GIANDUJOT PIEMONTE in the color brown above the design of a piece of chocolate candy in the colors white and dark brown with nuts in the colors yellow and dark brown appearing to the right of the candy; The wording MILK CUPOLA appearing under the design of a piece of chocolate in the color brown with chocolate shavings in the color dark brown to the right of the candy; and the wording WHITE OPERA in the color brown appearing below the design of a piece of chocolate candy in the colors light yellow, sand, beige and nut- brown and dark brown with chocolate shavings and nuts in the colors yellow and brown appearing to the right of the candy. The stylized wording ITALIAN CREATIVITY IN CHOCOLATE in the color dark brown appears below the chocolate designs. On the bottom right and left corners of the mark appears the ornamental designs resembling plant leaves in the color gold.;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.;The colors gold, brown, beige, dark brown, light brown, nut-brown, ochre, sepia, sand, yellow, light yellow, white and grey are claimed as a feature of the mark.;The English translation of the words CARAMELLO, NOCCIOLA, CAFFÈ MAESTRIA, PIEMONTE and CUPOLA in the mark is caramel, hazelnut, coffee mastery, Piedmont and dome respectively.;DARK, CARAMELLO, NOCCIOLA, CAFFÈ, MILK, WHITE AND THE REPRESENTATION OF THE CHOCOLATE CANDIES;
FERRERO MOMENTS SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg PASTRY AND CONFECTIONERY, NAMELY, CANDIES, CHOCOLATE AND CHOCOLATE GOODS, NAMELY, CHOCOLATE BARS, CHOCOLATE CAKES, CHOCOLATE COOKIES, CHOCOLATE PASTES, CHOCOLATE COVERINGS, CHOCOLATE EGGS, CHOCOLATE CANDIES;The mark consists of a rectangle divided in half. The top half features the term FERRERO in brown stylized letters on a gold background, and the bottom half features the term MOMENTS in gold stylized letters on a brown background.;The mark consists of FERRERO in brown letters on a gold background and MOMENTS in gold letters on a brown background.;The color(s) gold and dark brown is/are claimed as a feature of the mark.;
FERRERO PRAEMIUM SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg PASTRY AND CONFECTIONERY, NAMELY, CANDY; CHOCOLATE AND CHOCOLATE PRODUCTS, NAMELY, CHOCOLATE-BASED SNACK FOODS; FILLED WAFERS, WAFERS COATED WITH CHOCOLATE, PRALINES, SWEETS, EDIBLE ICES;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of PRAEMIUM in the mark is REWARD.;
FERRERO ROCHER HAZEL HARRY SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy;The English translation of ROCHER in the mark is ROCK.;HAZEL;
FERRERO RONDNOIR SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery, namely, candy; biscuits; filled wafers; coated wafers; pralines; chocolate and chocolate-based products, namely, chocolate-based confectionery, chocolate bars, chocolate candies, chocolate snacks, filled chocolates, chocolate covered cookies, chocolate-coated nuts; sweets ice cream, sorbets and other edible ices, namely, fruit ices, flavored ices;The mark consists of a vertical rectangle divided into three sections. The end sections are shaded copper. The center of the rectangle is shaded dark brown within which is the stylized white wording FERRERO RONDNOIR above a design of a dark brown chocolate candy that is circular in shape. The candy is split in half with dark brown chocolate appearing between the halves. Behind the chocolate and at the very top of the center section of the rectangle is copper shading. Underneath the chocolate candy are dark brown circular lines representing liquid under the chocolate. Above FERRERO to the right, is a quadrilateral. Within the quadrilateral are designs of wrapped candy in brown, with the light brown wording FERRERO RONDNOIR on the wrapping.;The color(s) light brown, dark brown, copper and white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of the word RONDNOIR in the mark is black circle;THE PICTORIAL REPRESENTATION OF CHOCOLATE;
FIREHOUSE HERO'S Kelso, Kevin D. 3350 Ridgecrest Drive Carlsbad CA 92008 pastry and confectionery;
FIRONE Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, pies, sweets, candy, tarts, doughnuts, cupcakes and cakes; pastry and pastry filled and/or coated with caramel, chocolate, whipped cream, cream, custard, powdered sugar, fruit filling; biscuits and biscuits filled and/or coated with caramel, chocolate, whipped cream, cream, custard, powdered sugar, fruit filling;
FORNETTI ARYZTA Hungary Group Holdings Kft. Városföld dulo 92. H-6000 Kecskemét Hungary Pastry and confectionery, flour-based dishes, pastry for cakes, pasta for cakes;Catering (providing of food and drink), providing of food and drink, fast food restaurants; leasing of electric ovens for baking pastry or cakes, rental of electric ovens for baking pastry or cakes;
FRESH CONFISERIE FERRERO SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg PASTRY AND CONFECTIONERY, NAMELY, CANDIES; PRODUCTS MADE OF CHOCOLATE, NAMELY, CHOCOLATE BARS, CHOCOLATE CAKES, CHOCOLATE COOKIES, CHOCOLATE PASTES, CHOCOLATE FROSTING AND FONDANT, CHOCOLATE CANDIES IN THE FORM OF EGGS, CHOCOLATE CANDIES; EDIBLE FRUIT ICES;The English translation of the word Confiserie is candy.;FRESH CONFISERIE;
FUNDU "CHOCOLADEWERKEN GUDRUN",; naamloze vennootschap Industriestraat 18 B-2500 Lier Belgium Pastry and confectionery; chocolate and chocolate items; pralines; confectionery, chocolate and biscuit articles;FONDUE;Cooking apparatus and installations; barbecues; rotisseries and roasting spits; roasting apparatus; kilns; hot plates and boilers (other than parts of machines); racks for the above products;Household or kitchen utensils and containers (not of precious metal or coated therewith); cooking utensils including containers for cooking; boxes of glass; frying pans and cookery moulds; kitchen utensils; kitchen containers; cooking pots and boiling pans; earthenware saucepans; dishes and saucers, not of precious metal;
FUNNY WORMS Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, confectionery made of sugar, high quality pastry, long keeping pastry, cakes, cakes with chocolate, waffles, biscuits, tarts, pralines, caramel toppings, marzipan, almond cake, almond candy, crystallized sugar pieces, sweetmeats, caramels, pastilles, candy and sweets, toffee, peanut brittle, fruit jelly candy, gum sweets; chocolate, chocolate goods, namely, grated chocolate, chocolate toppings, sheets, granules and flakes, chocolate bars, chocolate truffles, chocolate chips, chocolate eggs, chocolate candy; roasted almonds coated in chocolate; fruit chewing gums and licorice confectionery, candy drops; all of the aforesaid goods made using real sugar and also in sugar substitute form;WORMS;
GDB COOKIES BAKERY Griesson - de Beukelaer GmbH & Co. KG August-Horch-Straße 23 Polch 56751 Germany Pastry and confectionery, namely, cookies;COOKIES BAKERY;
GINGERLI Pfister Bäckerei AG Reiterstrasse 53, CH-4054 Basel Switzerland Pastry and confectionery;
GOLDEN MOMENTS SOREMARTEC SA 16, Route de Trèves L-2633 Senningerberg Luxembourg Pastry and confectionery, chocolate and chocolate-based products;
GOLDEN SQUIRREL SOREMARTEC S.A. 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg Pastry and confectionery; chocolate and chocolate products;
GRAF'S ERICH GRAF St. Andrae 154 St. Andrae 9433 Austria Pastry and confectionery, namely, cakes, cookies, chocolate, cream and jam buns, and candy;Entertainment services in the nature of a model railways club;The mark consists of GRAF'S in stylized font.;Real estate affairs agency services;Color is not claimed as a feature of the mark.;Business management; business administration; retail store services in relation to foodstuffs, in particular pastry and confectionery; retail store services of a local supplier of featuring pastry and confectionery;Providing of food and drink for guests; catering services; booking temporary accommodation for tourists and holiday guests in hotels;Wood carvings, in particular nativity scenes;
GRIESSON CRÉATION NOIRE Griesson - de Beukelaer GmbH & Co. KG August-Horch-Straße 23 Polch 56751 Germany Pastry and confectionery, namely, biscuits covered with chocolate;The English translation of CREATION NOIRE in the mark is BLACK CREATION.;
GROOVY MIX Lidl Stiftung & Co. KG Stiftsbergstraße 1 Neckarsulm 74172 Germany Pastry and confectionery, namely, fondants, pastilles, fruit jellies, caramels, pralines, toffee, peanut brittle, almond candy, sweetmeats, frozen confectionery, shaved ice confections, ice cream, blancmanges, Italian ice, and fruit ices, cookies and biscuits, waffles, cakes, tortes, crepes, petit fours, macaroons, pies, and tarts; chocolate and chocolate products, namely, chocolate cake, chocolate chips, chocolate eggs, chocolate toppings, chocolate candy, chocolate bars, and chocolate truffles; fruit gum sweets and licorice; including all aforesaid goods made using sugar substitutes;MIX;
GUYLIAN CHOCOLATERIE GUYLIAN N.V. Europark-Oost 1 B-9100 Sint-Niklaas Belgium Pastry and confectionery; chocolates and chocolate products; pralines;Retail store service in relation to pastry, ice-cream and confectionery, chocolates and chocolate products, praliness; online retail store services in relation to pastry, ice-cream and confectionery, chocolates and chocolate products, pralines;
HENRIETTA'S THE ORIGINAL KEY WEST COCONUT STRIPS Henrietta Weaver-The Art Of Baking and Eatery by Henrietta Inc P. O. Box 508 Riceboro GA 31323 pastry and confectionery, namely a flatbread made of pastry combined with a coconut confection;THE ORIGINAL KEY WEST COCONUT STRIPS;
HOCKEY PUCK COOKIES FREDERIC COQUEREL 45 rue de la République F-27500 PONT AUDEMER France Pastry and confectionery; cookies and biscuits; cakes; sugar confectionery;
IMPRESSO Sovmestnoe predpriyatie otkrytoe; aktsionernoe obshchestvo; "Spartak" d.63, ul. Sovetskaya 246655 Gomel Belarus Pastry and confectionery;The trademark represents a word designation IMPRESSO executed in standard Latin characters.;
INDULGENCE WITH A CONSCIENCE 5D Foods 2514 S. 49th Terrace Kansas City KS 66106 Pastry and confectionery, namely, vegan dessert mousses;Pastry and confectionery, namely, vegan coconut meat and cashew based spreads;
 

Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand

   
Technical Examples
  1. The present invention is directed to a method of coating soft confectionery centers with chocolate. The method comprises the steps of: mixing the soft confectionery centers having a bed temperature of from about 0° C. to about 15° C.; applying chocolate onto the soft confectionery centers, wherein the chocolate is at a temperature of from about 36° C. to about 50° C.; and cooling the chocolate covered soft confectionery centers.