MEAT GRAVIES

Brand Owner (click to sort) Address Description
BRASÃO BRAZILIAN STEAKHOUSE AZ Oriental Food Concepts Rim, LP 1723 North Loop 1604 East, Suite 211 19210 I-H 10 WEST San Antonio TX 78232 Meat gravies;The mark consists of The mark features a fired charcoal ember on top. The flame arising from the charcoal is red, orange and yellow. The charcoal has gray colors and red showing the heat of the ember. In the bottom of the ember the underline name BRASAO (with an accent mark (~) in the top of the second A as used in Portuguese). In the bottom you will find the description of the mark as a Brazilian Steakhouse.;Meat; Meat; Meat, frozen; Fresh meat; Fried meat; Processed meat; Salted meat;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.;BRASAO BRAZILIAN X STEAKHOUSE;The color(s) orange, red, yellow, gray, black, white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of BRASAO in the mark is Big ember.;Restaurant services;
COLLEGRANDE VALBONA SRL Via dei Gelsi, 2 I-35034 LOZZO ATESTINO (PD) Italy Meat gravies; artichoke flans, spinach flans, tomato and basil flans, vegetable flans; vegetables sauces;The mark consists of of the word COLLEGRANDE with a design above of two stylized trees on a triangular arc, all within a rectangular background. The color golden yellow appears in the text and design element, and the color black appears as the color of the rectangular background.;Seasoned prepared vegetables, seasoned and grilled vegetables, grilled vegetables, prepared fresh meals based on vegetables; frozen or chilled prepared meals consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables; tinned vegetables, preserved mushrooms, vegetables preserved in brine, fruits and vegetables preserved in vegetable oil, fruits and vegetables preserved in biological oils, fruits and vegetables preserved in oil, processed fruits and vegetables, pickles, piccalilli, meat, fish, poultry and game, meat extracts, preserved, dried and cooked fruits and vegetables, jellies, jams, edible oils and fats;The color(s) golden yellow and black is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of COLLE GRANDE in the mark is large or tall hill.;
COLLEGRANDE VALBONA spa via dei Gelsi, 2 I-35034 LOZZO ATESTINO (PD) Italy Meat gravies; artichoke flans, spinach flans, tomato and basil flans, vegetable flans; vegetables sauces;The mark consists of of the word COLLEGRANDE with a design above of two stylized trees on a triangular arc, all within a rectangular background. The color golden yellow appears in the text and design element, and the color black appears as the color of the rectangular background.;Seasoned prepared vegetables, seasoned and grilled vegetables, grilled vegetables, prepared fresh meals based on vegetables; frozen or chilled prepared meals consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables; tinned vegetables, preserved mushrooms, vegetables preserved in brine, fruits and vegetables preserved in vegetable oil, fruits and vegetables preserved in biological oils, fruits and vegetables preserved in oil, processed fruits and vegetables, pickles, piccalilli, meat, fish, poultry and game, meat extracts, preserved, dried and cooked fruits and vegetables, jellies, jams, edible oils and fats;The color(s) golden yellow and black is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of COLLE GRANDE in the mark is large or tall hill.;
EL ALCE OPERADORA KAMELLO, S.A. DE C.V. ALVARO OBREGON SAN MATEO ATENCO GALEANA NUM. EXT. 439A STATE OF MEXICO 52105 Mexico Meat gravies; Salad dressings;The mark consists of the wording EL ALCE written in a stylized font, having above an elk head design.;Eggs; Milk; Edible oils and edible fats; Jellies, jams, compotes; Meat extracts; Meat, fish, poultry and game preserves; Preserved fruit and vegetables;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of EL ALCE in the mark is THE ELK.;
FLORENTASTE FLORENPEPE S.R.L. Via Maestri del Lavoro 7 I-50013 CAMPI BISENZIO (Firenze) Italy Meat gravies; sauces for rice; condiments; sauces [condiments]; peppers [seasonings]; garden herbs, preserved [seasonings]; seasonings; food flavourings, other than essential oils; cheeseburgers [sandwiches]; powdered spices; crackers; croissants; croutons; pies; ketchup [sauce]; mayonnaise; seasoning mixes for stews; spice mixes; savoury pancakes; bread; rusks; bread rolls; pesto; pizzas; savory biscuits; cooking salt; curry sauce; barbecue sauce; concentrated sauce; apple sauce [condiment]; tomato sauce; pepper sauces; dressings for salad; pasta sauce; flavorings, other than essential oils, for soups; sandwiches; cereal-based snack food; spices; spaghetti sauce; canned spaghetti in tomato sauce; gravy mixes; breadsticks;Cheese in the form of dips; bean dips; dairy-based dips; artichokes, preserved; meat, prepared; meat-based spreads; onions, preserved; vegetable-based concentrate for cooking; tomato paste; vegetables, tinned; vegetable-based cream; buttercream; aubergine paste; nut-based spreads; vegetable marrow paste; vegetable-based spreads; meat extracts; cheese spreads; processed cheese; gelatine; meat jellies; edible fats; vegetables, preserved; vegetables, cooked; pulses, processed; vegetable salads; margarine; blended oil for food; mixes for making broths; mixes for making soup; vegetable mousses; oils for food; coconut oil for food; sunflower oil for food; olives, preserved; olives, processed; tomato puree; anchovy paste; garlic paste for culinary purposes; artichoke paste; meat-based spreads; meat pâté; fruit paste; fruit spreads; olive purée; vegetable pastes [purees]; dairy-based spreads; goose liver pâté; olive puree; vegetable pastes [purees]; peas, preserved; peas, processed; tomatoes, canned; peeled tomatoes; tomatoes, processed; preparations for making bouillon; preparations for making soup; mashed potatoes; vegetable purees; pickles; potato-based snack foods; soya bean-based snack foods; vegetable-based snack foods; meat substitutes; cheese substitutes; meat juices; vegetable juices for cooking; tomato juice for cooking; truffle juice; vegetables, prepared; sliced vegetables, canned; vegetables pickled in soy sauce; pickled vegetables; vegetables preserved in oil; vegetables, processed; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; meat, fish, poultry and game;
I SUGHI DE CECCO DAL 1886 F.LLI DE CECCO DI FILIPPO FARA SAN MARTINO S.p.A. Via Filippo de Cecco, Zona Industriale I-66015 FARA SAN MARTIN Italy Meat gravies; tomato sauce; pasta sauce; canned spaghetti in tomato sauce; spaghetti sauce; ready-made sauces; gravy mixes; pizza sauce; cooking sauces; pesto sauce; tomato-based sauces;The mark consists of a rectangular background that is curved at the bottom, with a vertical yellow strip outside the left and right side. The background is in shades of blue, darker at the top and progressing to lighter at the bottom. Near the left and right edge of the blue background is a white vertical line. The stylized wording I SUGHI DE CECCO DAL 1886 appears on the upper portion of the background, with the letters and numbers in white, a white decorative shape to the left and right of DAL 1886, and a yellow curved line beneath I SUGHI. Beneath the wording is the design of a woman inside a rectangular shape with two yellow plaited stalks of wheat as a border. The woman's skin is peach, her teeth are white, and her hair, eyes, and eyebrows are brown. She is wearing a white and light blue hat and blouse, a dark blue skirt, a red apron, a brown necklace, and peach earrings. The woman is carrying yellow bundles of wheat. Behind the woman is a background of light blue sky with white clouds, a field of yellow wheat, and green grass, and there are three flowers at the woman's feet with red petals, green leaves and stems, and yellow stamen.;I SUGHI DE CECCO DAL EIGHTEEN EIGHTY SIX;The color(s) blue, light blue, yellow, red, white, brown, peach, and green is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of I SUGHI and DAL 1886 in the mark is THE SAUCES and SINCE 1886.;I SUGHI AND DAL 1886;
LOVE IT REAL ITALIAN FOOD Love IT Food S.r.l. Via Rugabella, 1 I-20022 Milano Italy Meat gravies; sauces for use with pasta; dried and fresh pastas, noodles and dumplings; coffee and cocoa and substitutes therefor; processed grains and food starches and goods made thereof, namely, crackers and pasta; baking preparations, namely, yeasts; ice, frozen yogurts and sorbets; baked goods, namely, crackers, biscuits, confectionery namely jam and marmalade; chocolate and desserts, namely, small pastries; salts, seasonings, flavorings for food, and condiments, namely, sauces; sugars, natural sweeteners, sweet coatings and fillings namely, sugar glazes, jellies; bee products, namely, honey; vinegar; rice; risotto;The mark consists of the text LOVE IT in black and REAL ITALIAN FOOD written in light grey fanciful letters, both of which are superimposed on a stylized representation of the Italian Peninsula the upper portion of which is green and the lower portion of which is red, with the text LOVE and IT being separated by a representation of a heart that is red.;Meats; processed fruits; dried edible fungi and vegetables including their nuts and pulses; frozen and processed fish, seafood and molluscs; dairy products and dairy substitutes, namely, milk, cream, and yogurt; birds eggs and egg product; poultry; preserved vegetables; processed fruits; preserved fruits; jellies, jams, compotes, fruit and vegetable spreads; dips; cheese products, namely, snack combinations consisting primarily of cheese, meat and/or processed fruit; ham; salami; vegetables, dried; processed vegetables; olive oil;The color(s) black, light grey, red, green is/are claimed as a feature of the mark.;Non-alcoholic beverages, namely fruit and vegetable juices; preparations for making beverages products, namely, fruit and vegetable juices; aerated fruit and vegetable juices; vegetable juices; fruit juices; waters;ITALIAN FOOD;Agricultural and aquacultural crops, horticultural and forestry products, namely, fresh vegetables; unprocessed vegetables; fresh fruits;Quality control services for others to determine conformity with certification standards; quality control services;
LOVE IT REAL ITALIAN FOOD COPAGRI EXPO S.R.L. Via Caravaggio, 45/47 I-24047 TREVIGLIO (BG) Italy Meat gravies; sauces for use with pasta; dried and fresh pastas, noodles and dumplings; coffee and cocoa and substitutes therefor; processed grains and food starches and goods made thereof, namely, crackers and pasta; baking preparations, namely, yeasts; ice, frozen yogurts and sorbets; baked goods, namely, crackers, biscuits, confectionery namely jam and marmalade; chocolate and desserts, namely, small pastries; salts, seasonings, flavorings for food, and condiments, namely, sauces; sugars, natural sweeteners, sweet coatings and fillings namely, sugar glazes, jellies; bee products, namely, honey; vinegar; rice; risotto;The mark consists of the text LOVE IT in black and REAL ITALIAN FOOD written in light grey fanciful letters, both of which are superimposed on a stylized representation of the Italian Peninsula the upper portion of which is green and the lower portion of which is red, with the text LOVE and IT being separated by a representation of a heart that is red.;Meats; processed fruits; dried edible fungi and vegetables including their nuts and pulses; frozen and processed fish, seafood and molluscs; dairy products and dairy substitutes, namely, milk, cream, and yogurt; birds eggs and egg product; poultry; preserved vegetables; processed fruits; preserved fruits; jellies, jams, compotes, fruit and vegetable spreads; dips; cheese products, namely, snack combinations consisting primarily of cheese, meat and/or processed fruit; ham; salami; vegetables, dried; processed vegetables; olive oil;The color(s) black, light grey, red, green is/are claimed as a feature of the mark.;Non-alcoholic beverages, namely fruit and vegetable juices; preparations for making beverages products, namely, fruit and vegetable juices; aerated fruit and vegetable juices; vegetable juices; fruit juices; waters;ITALIAN FOOD;Agricultural and aquacultural crops, horticultural and forestry products, namely, fresh vegetables; unprocessed vegetables; fresh fruits;Quality control services for others to determine conformity with certification standards; quality control services;
PROVEAL PROVIMI FOODS, INC. w2103 Highway VV Seymour WI 54165 Meat gravies; Sauces;Meat; Prepared meat; Processed meat, namely, lamb and veal; Pre-packaged dinners consisting of meat;PRO VEAL; PROCESSED VEAL; PROVIMI VEAL;
RED OSIER Moore, Noreen O. 3987 Graywood Center Geneseo NY 14454 meat gravies, condiments, namely, au jus meat sauce [ and horseradish-mayonnaise sauce ];In the statement, Column 1, line 14-16, horseradish mayonnaise is deleted. In the statement, Column 1, line 21-23, restaurant services and canteen services is deleted.;meat, meat juices, prepared meat, processed meat, luncheon meats, prepared non-frozen meat entrees;food kiosk services;The foreign wording in the mark translates into English as wicker.;[ restaurant services, ] catering services, snack bar [ and canteen ] services;
RED OSIER Moore, Robert P., Sr. 3987 Graywood Center Geneseo NY 14454 meat gravies, condiments, namely, au jus meat sauce [ and horseradish-mayonnaise sauce ];In the statement, Column 1, line 14-16, horseradish mayonnaise is deleted. In the statement, Column 1, line 21-23, restaurant services and canteen services is deleted.;meat, meat juices, prepared meat, processed meat, luncheon meats, prepared non-frozen meat entrees;food kiosk services;The foreign wording in the mark translates into English as wicker.;[ restaurant services, ] catering services, snack bar [ and canteen ] services;
RED OSIER Moore, Noreen O. 3987 Graywood Center Geneseo NY 14454 meat gravies;meat, meat juices, prepared meat, processed meat, luncheon meats, prepared non-frozen meat entrees, condiments;food kiosk services;restaurant services, catering services, snack bar and canteen services;
RED OSIER Moore Sr., Robert P. 3987 Graywood Center Geneseo NY 14454 meat gravies;meat, meat juices, prepared meat, processed meat, luncheon meats, prepared non-frozen meat entrees, condiments;food kiosk services;restaurant services, catering services, snack bar and canteen services;
ROYA FOODS Roya Foods 322 Miracle Strip Pkwy SW Fort Walton Beach FL 34825 Meat gravies;Canned fruits and vegetables; Cheese; Dried fruit and vegetables; Dried meat; Olive oil; Yogurt;Fruit drinks and fruit juices;FOODS;
YAMACH Yamach Food 322 Miracle Strip Pkwy Fort Walton Beach FL 32548 Meat gravies; Meat pies; Pre-packaged lunches consisting primarily of rice, and also including meat, fish or vegetables;Cheese; Dried fruit and vegetables; Frozen vegetables; Olive oil; Yogurt;Fruit juice;
YOREM Yamach Food 322 Miracle Strip Pkwy Fort Walton Beach FL 32548 Meat gravies; Meat pies; Pre-packaged lunches consisting primarily of rice, and also including meat, fish or vegetables;Canned fruits and vegetables; Cheese; Dried fruit and vegetables; Olive oil; Yogurt;Fruit drinks and fruit juices;
YOREM Yamach Food 322 Miracle Strip Pkwy Fort Walton Beach FL 32548 Meat gravies;The English translation of YOREM in the mark is TOWN.;
YUAN YUAN Chengdu Yuanyuan Industrial Co., Ltd. Annex No. 7, 8, 9 of No. 8, Nantai Road Wuhou District Chengdu City 610000 China meat gravies; chili pepper pastes being condiments; tea-based beverages; natural sweeteners; cereal-based snack food; rice-based snack food; coffee; honey; meat pies; chow chow; dipping sauces;The mark consists of a shaded square with a designed image with a stylized circle inside and two stylized Chinese characters that transliterate to YUAN YUAN with the English wording YUAN YUAN underneath located at right of the shaded square.;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to YUAN YUAN and this has no meaning in a foreign language.;The wording YUAN YUAN has no meaning in a foreign language.;
YUAN'S CHUAN CHUAN XIANG Chengdu Yuanyuan Industrial Co., Ltd. Annex No. 7, 8, 9 of No. 8, Nantai Road Wuhou District Chengdu City 610000 China meat gravies; chili pepper pastes being condiments; tea-based beverages; natural sweeteners; cereal-based snack food; rice-based snack food; coffee; honey; meat pies; chow chow; dipping sauces;The mark consists of five Chinese calligraphy characters pronounce Yuan Ji Chuan Chuan Xiang with English word YUAN'S CHUAN CHUAN XIANG underneath.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to Yuan Ji Chuan Chuan Xiang and this means food skewers from Yuan's store in English.;The English translation of Yuan Ji Chuan Chuan Xiang in the mark is food skewers from Yuan's store.;CHUAN CHUAN XIANG AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO CHUAN CHUAN XIANG;
 

Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand

   
Technical Examples
  1. A pH increasing material is placed in contact with the surface of an initial comminuted meat product. This contact with the pH increasing material increases the pH of the initial meat product to produce an intermediate meat product. The method also includes the step of removing the pH increasing material and applying mechanical action to the intermediate, pH increased meat product. The method may also include placing a pH lowering gas at a neutralizing pressure in contact with the surface of the intermediate meat product to decrease the pH of the meat product.